證監會

打擊洗錢及恐怖分子資金籌集

問1:

關於屬公司的客戶,我們是否需要識別及核實看似代表公司操作帳戶的董事?

答:

指引第4.4段訂明識別及核實看似代表客戶行事的人的身分的規定。無論看似代表客戶行事的人是否公司的董事,這些規定均適用。

打擊洗錢條例附表2第2(1)(d)條及 指引註腳21

問2:

金融機構是否需要核實實益擁有人、董事或看似代表客戶行事的人(包括帳戶簽署人)的地址?

答:

金融機構應取得實益擁有人的地址,並且採用風險為本的方法去決定是否需要核實有關地址。

至於董事及看似代表客戶行事的人,在高度風險的情況下,可考慮取得及採取合理措施去核實董事及看似代表客戶行事的人的地址。

指引第4.3.6及4.11.1段及註腳34

問3:

身分核實可否在較第4.7.8段指明的時限較長的時間內完成?

答:

第4.7.8段指明的時限是有關當局認為完成核實的合理時限。如個別情況需要較長的核實時間,金融機構應準備支持有關做法的依據及/或理由,以及將所採取的程序適當地記錄下來。

指引第4.7.8段

問4:

金融機構是否需要記錄符合接受簡化盡職審查規定的客戶的所有董事的姓名?

答:

無論客戶是否符合接受簡化盡職審查的規定,金融機構應記錄客戶的所有董事的姓名,並且根據風險為本的方法核實董事的身分。

指引第4.9.9 及 4.10段

問5:

公共機構是否包括國營企業?可否對國營企業的附屬企業執行簡化盡職審查?

答:

金融機構可對由對等司法管轄區政府全資擁有的國營企業執行簡化盡職審查。

如有關企業只由政府部分擁有,簡化盡職審查只適用於企業由政府擁有的部分。至於非由政府擁有的部分,金融機構應識別及採取合理措施去核實該擁有權鏈狀架構的實益擁有人的身分。

打擊洗錢條例附表2第4條及指引第4.10.4段


問6:

簡化客戶盡職審查是否適用於上市公司的全資擁有/部分擁有的附屬企業?

答:

金融機構可對打擊洗錢條例附表2第4條的客戶執行簡化盡職審查,但這並不包括上市公司的全資擁有/部分擁有的附屬企業。

但是,金融機構毋須識別或核實在全資擁有/部分擁有的附屬企業的擁有權鏈狀架構中的上市公司的實益擁有人。

至於部分擁有的附屬企業,金融機構仍應識別及採取合理措施去核實在其擁有權鏈狀架構內,但與該上市公司無關的實益擁有人的身分。

打擊洗錢條例附表2第4(2)條 及第 4(3)(c)條及指引第4.10.4段


問7:

打擊洗錢條例附表2第10條的特別規定是否適用於香港、澳門及台灣的政治人物?

答:

打擊洗錢條例附表2第10條的特別規定適用於中華人民共和國以外地方的政治人物。但是,本地政治人物亦可能因涉及高度風險的情況,令致金融機構需執行更嚴格的盡職審查措施。金融機構應採用風險為本的方法,以決定是否對本地政治人物採取更嚴格的盡職審查措施。本地政治人物包括來自中國內地、香港、澳門及台灣的政治人物。

指引第4.13.3段

問8:

如早前取得的身分證明文件例如客戶的護照已過期,金融機構是否需要取得客戶現時的身分證明文件,藉以再次核實客戶的識別資料的任何方面?

答:

金融機構不需要單因為早前取得的身分證明文件已過期而對客戶的識別資料的任何方面再次作出核實。根據《打擊洗錢及恐怖分子資金籌集指引》第4.7.12段,客戶的身分一經圓滿地核實,除非在指定情況下,金融機構就沒有責任再次核實其身分。但是,金融機構應不時採取步驟,以確保為遵從打擊洗錢條例附表2第2及第3條的規定而取得的客戶資料能反映現況及仍屬相關的。

指引第4.7.12段

問9:

金融機構是否需要對在2012年4月1日前開立的帳戶,執行由打擊洗錢條例附表2第2條的規定所產生並適用的新盡職審查措施? 如有需要,是否需在指定限期前令所有先前開立的帳戶符合打擊洗錢條例的規定?

答:

除非發生打擊洗錢條例附表2第6(1)條所指的情況,金融機構毋須對先前客戶執行附表2第2條訂明的盡職審查措施。

打擊洗錢條例附表2第6條

問10:

關於打擊洗錢條例附表2第18(3)(a)條容許金融機構藉著指明中介人執行盡職審查的安排,該條文會在打擊洗錢條例實施後3年失效。金融機構應否停止使用該等中介人執行盡職審查措施?

答:

容許金融機構在3年期間內可根據打擊洗錢條例附表2第18(3)(a)條依賴指明中介人的條文,是要讓有關方面有時間為非金融專業及行業建立一個正式的打擊洗錢監管制度。在直至2015年3月31日的3年內,金融機構可繼續依賴這些中介人。金融機構應考慮這些非金融專業務及行業的打擊洗錢監管制度的發展,相應地對有關依賴關係作出檢討。

打擊洗錢條例附表2第18條及指引第4.17.9段


問11:

關於不成功的業務申請,有關金融機構是否需要保留不成功的業務申請人的識別紀錄及文件?

答:

打擊洗錢條例並無規定金融機構必須備存涉及不成功申請人的紀錄及文件。但是,這並不排除有關金融機構須保留相關紀錄及文件,以履行其他法定責任。

指引第8章

問12:

根據附表2第22(1)(b)條,如在香港成立為法團的銀行的附屬企業在香港以外地方經營證券或保險業務(反之亦然),第22條是否適用於該附屬企業,即該附屬企業會被視為「在香港以外地方經營與金融機構相同的業務」嗎?

答:

應注意附表2第22(1)(b)條述明「與金融機構相同的業務」,而非「與該金融機構相同的業務」。故此,只要有關海外附屬企業經營與金融機構相同的任何類別的業務(不一定與母公司的業務屬同一種類),此條文即適用。

指引第 2.19段

問13:

甚麽是指引第7.12段提出的聯合財富情報組的「SAFE」方法?

答:

聯合財富情報組推薦的「SAFE」方法是一個既有效,又有系統的方法,用以識別可疑的金融活動,當中包括以下四個步驟:

(a) 步驟1: 審查帳戶,以識別一項或以上可疑活動的指標 
(b) 步驟2: 向客戶作出恰當的提問
(c) 步驟3: 翻查客戶的已知紀錄,以判斷客戶應否如金融機構所預期一樣會從事該宗看來是可疑交易的活動
(d) 步驟4: 評估所有以上資料:交易是否可疑?

金融機構應參閱聯合財富情報組網址所載詳情。有關詳情會不時加以更新。現提醒金融機構瀏覽聯合財富情報組的網址,參閱最新資料。

指引第7.12段

免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.

6.0211 s