證監會

證監會建議加強保薦人監管制度

2012年 5月 9日

證券及期貨事務監察委員會(證監會)今天就加強保薦人監管制度的建議,展開為期兩個月的諮詢

有關建議旨在綜合新訂及現有的保薦人規定,成為《操守準則》(註1)的一部分。建議的制度包括以下主要規定:

  • 在呈交上市申請時:
    - 保薦人應已完成絕大部分的盡職審查工作;
    - 應在香港交易及結算所有限公司的網站登載招股章程的首份草擬本;及
    - 保薦人應已解決關於公司營運、管治及架構的關鍵事項,以及對上市合適性構成影響的事宜。
  • 盡職審查──保薦人應:
    - 透徹地認識及瞭解公司狀況;
    - 抱著開放及提問求證的心態行事,不應對有關陳述照單全收;及 
    - 與核數師、律師、董事及其他專家合作和討論,以評估其所得有關公司的所有資料。
  • 披露責任──保薦人應:
    - 透過對公司進行盡職審查,合理地信納招股章程所載的資料均屬真實、準確及完整;
    - 能夠顯示其依賴招股章程內的會計師報告、估值師報告及其他專家報告乃屬合理──這樣做並非重複專家所進行的工作,而是要檢測該等報告所提供的資料從而確保招股章程的整體披露內容可信及貫徹一致;及
    - 緊密參與編製招股章程的管理層對財務表現及狀況的討論及分析部分,確保向潛在投資者清楚地傳達充分的質化資料,以闡釋公司的往績紀錄。
  • 資源及管理──保薦人的管理層應:
    - 確保首次公開招股項目獲分配充足的資源; 
    - 監督盡職審查的進度及水準;及
    - 緊密參與解決棘手的問題。
  • 規定每宗上市只可委任一名獨立保薦人,或對每宗上市可委任的獨立保薦人數目設立上限。
  • 在《公司條例》第40及40A條清楚訂明,保薦人須就招股章程內的不真實陳述(包括重大遺漏)負上民事和刑事法律責任。


證監會行政總裁歐達禮先生(Mr Ashley Alder)表示:"保薦人須牽頭統籌首次公開招股項目。他們向董事提供意見及指引,主力確保招股章程載有對潛在投資者而言屬可靠及關切的資料。投資者倚靠保薦人擔當市場質素的主要把關者,我們提出的建議旨在鼓勵所有保薦人商號一律採取最佳的作業方式。"

公眾可於2012年7月6日或之前,透過證監會網站(www.sfc.hk)或以電郵(sponsors@sfc.hk)、郵寄或傳真(2810 5385)方式,提交書面意見。


備註:
1.《證券及期貨事務監察委員會持牌人或註冊人操守準則》。證監會計劃在切實可行的範圍內,盡快實施對《操守準則》的建議修訂。

免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.

3.5589 s