證監會

聆訊日程表

本日程表列出與本會的執法或調查工作有關而即將舉行的聆訊,包括不同法院的刑事檢控、證券及期貨事務上訴審裁處的紀律聆訊及原訟法庭的民事申請個案。

日程表載有聆訊日期及地點、相關人士姓名及聆訊階段等資料。本會將於執法消息一欄發表相關的新聞稿,公布聆訊結果。

> 聆訊一覽表

prev next
2017年1月    
2017年2月    
   01020304
05060708091011
12131415161718
19202122232425
262728    
2017年3月    
2017年4月    
      01
02030405060708
09101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
2017年5月    
2017年6月    
    010203
04050607080910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
2017年7月    
      01
02030405060708
09101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
2017年8月    
2017年9月    
     0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930
2017年10月    
2017年11月    
   01020304
05060708091011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
2017年12月    
     0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
聆訊日期/法院 聆訊階段 違法行為 答辯人
日期待定

上訴法庭
等候裁決

《證券及期貨條例》第114(3)(a)條、《證券及期貨條例》第114(9)條

(無牌而就一項以業務形式進行的受規管活動執行受規管職能)

施政樂
日期待定

上訴法庭
等候裁決

《證券及期貨條例》第114(1)(a)條、《證券及期貨條例》第114(8)條

(未領有牌照而經營就期貨合約提供意見及證券交易的業務)

香港博奕研究協會有限公司
日期待定

上訴法庭
以案件呈述的方式上訴

《證券及期貨條例》第114(1)(a)條、《證券及期貨條例》第114(1)(b)條、《證券及期貨條例》第114(8)

(政司提出上訴(日期待定)

違法行為: 未領有牌照而經營證券交易的業務及顯示自己經營證券交易的業務)


IPFUND ASSET MANAGEMENT LIMITED
日期待定

上訴法庭
以案件呈述的方式上訴

《證券及期貨條例》第114(1)(a)條、《證券及期貨條例》第114(1)(b)條、《證券及期貨條例》第390(1)

(律政司提出上訴(日期待定)

違法行為: 未領有牌照而經營證券交易的業務及顯示自己經營證券交易的業務)

冼仲彥
日期待定

東區裁判法院
提出因由 (逮捕手令)

《證券及期貨條例》第291(1)(a)條、《證券及期貨條例》第291(8)

(內幕交易)

唐彥田
日期待定

東區裁判法院
提出因由 (逮捕手令)

《證券及期貨條例》第291(5)條、《證券及期貨條例》第291(8)

(內幕交易)

潘彩虹
日期待定

東區裁判法院
提出因由 (逮捕手令)

《證券及期貨條例》第300(1)(b)條、《證券及期貨條例》第300(2)

涉及證券的欺詐)

梅曉東
日期待定

東區裁判法院
提出因由 (逮捕手令)

《證券及期貨條例》第295(3)條、《證券及期貨條例》第295(6)

(為證券設定非真實的買賣價格)

梅曉東
日期待定

東區裁判法院
提出因由 (逮捕手令)

《證券及期貨條例》第291(1)(a)條、《證券及期貨條例》第 291(8)


(內幕交易)

唐嫻
2017年2月27日

東區裁判法院
提訊

《證券及期貨條例》第114(1)(a)條、《證券及期貨條例》第114(8)條、《證券及期貨條例》第115(1)(a)條、《證券及期貨條例》第115(1)(b)條、《證券及期貨條例》第115(1)(i)條、《刑事訴訟程序條例》第89

(未領有牌照而經營證券交易的業務)

ETRADE Securities (Hong Kong) Limited [億創證券(香港)有限公司]
2017年2月27日

東區裁判法院
提訊

《證券及期貨條例》第114(1)(b)條、《證券及期貨條例》第114(8)條、《證券及期貨條例》第115(1)(a)條、《證券及期貨條例》第115(1)(b)條、《證券及期貨條例》第115(1)(ii) 、《刑事訴訟程序條例》第89

(未領有牌照而顯示自己經營證券交易的業務)

ETRADE Securities (Hong Kong) Limited [億創證券(香港)有限公司]
返回頁首 
  聆訊日期/法院



答辯人:


聆訊階段:

備註:聆訊日期可能與證監會就有關聆訊發出新聞稿的日期不同。

免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.

9.6577 s