企業活動

舊個案交易披露
中國通海國際金融有限公司

新個案交易披露 (由2014年05月31日起)

提交日期 交易日期 進行交易的當事人 身份 交易類別
2017年1月27日 2017年1月26日 陳靜妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2017年1月27日 2017年1月26日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2017年1月27日 2017年1月26日 蔡禮誠 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2017年1月27日 2017年1月26日 Kevin Graeme SEW HOY 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2017年1月27日 2017年1月26日 鄧國全 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2017年1月27日 2017年1月26日 曾仲謙 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2017年1月18日 2017年1月17日 鄧國全 根據第(6)類別屬受要約公司的聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月21日 2016年12月20日 華富嘉洛證劵有限公司 與受要約公司有關連的第(1)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月6日 2016年12月5日 陳靜妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月5日 2016年12月2日 陳靜妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月5日 2016年12月2日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月5日 2016年12月2日 蔡禮誠 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月5日 2016年12月2日 Kevin Graeme SEW HOY 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月5日 2016年12月2日 華富嘉洛證劵有限公司 與受要約公司有關連的第(1)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月5日 2016年12月2日 鄧國全 根據第(6)類別屬受要約公司的聯繫人 普通股交易詳情
2016年12月5日 2016年12月2日 曾仲謙 根據第(6)類別屬受要約公司的聯繫人 普通股交易詳情
2016年11月11日 2016年11月9日 華富嘉洛證劵有限公司 與受要約公司有關連的第(1)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年11月10日 2016年11月9日 華富嘉洛證劵有限公司 與受要約公司有關連的第(1)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年5月3日 2016年4月29日 鄧國全 根據第(6)類別屬受要約公司的聯繫人 普通股交易詳情
2016年4月28日 2016年4月27日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年4月28日 2016年4月27日 蔡禮誠 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年4月27日 2016年4月26日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年4月26日 2016年4月25日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年4月25日 2016年4月22日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年4月7日 2016年4月6日 鄧國全 憑藉持有受要約公司的期權,所以根據第(6)類別屬受要約公司的聯繫人 普通股交易詳情
2016年3月3日 2016年3月2日 曾仲謙 憑藉持有受要約公司的期權,所以根據第(6)類別屬受要約公司的聯繫人 普通股交易詳情
2016年2月25日 2016年2月24日 鄧國全 憑藉持有受要約公司的期權,所以根據第(6)類別屬受要約公司的聯繫人 普通股交易詳情
2016年2月11日 2016年2月5日 潘德惠 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年2月1日 2016年1月29日 潘德惠 第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2016年1月8日 2016年1月7日 MUI Ho Cheung Gary 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 期權交易詳情
2016年1月4日 2015年12月31日 吳肇軒 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2016年1月4日 2015年12月31日 NG Siu Hin Stanley 第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月23日 2015年12月22日 陳靜妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 陳靜妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 蔡禮誠 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 Kevin Graeme SEW HOY 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 梅浩彰 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 吳肇軒 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 鄧國全 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 鄧國全 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年12月3日 2015年12月2日 曾仲謙 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月11日 2015年11月10日 陳惠妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月11日 2015年11月10日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月10日 2015年11月9日 陳惠妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月10日 2015年11月9日 林建興 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月10日 2015年11月9日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月9日 2015年11月6日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月9日 2015年11月6日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月6日 2015年11月5日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月5日 2015年11月4日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年11月3日 2015年11月2日 Tang Kwok Chuen 與受要約公司有關連的第(5)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年10月2日 2015年9月30日 Adrian John Bradbury 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年10月2日 2015年9月30日 Bernard POULIOT 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年10月2日 2015年9月30日 曾仲謙 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月30日 2015年9月29日 Adrian John Bradbury 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月29日 2015年9月25日 Bernard POULIOT 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月29日 2015年9月25日 曾仲謙 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月22日 2015年9月21日 Bernard POULIOT 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月15日 2015年9月14日 葛啟明 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年9月10日 2015年9月9日 陳惠妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月10日 2015年9月9日 林建興 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月10日 2015年9月9日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月10日 2015年9月9日 Richard David WINTER 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月9日 2015年9月8日 Adrian John Bradbury 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月9日 2015年9月8日 陳惠妍 受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月9日 2015年9月8日 朱偉明 與受要約公司有關連的第(5)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月9日 2015年9月8日 林建興 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月9日 2015年9月8日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月9日 2015年9月8日 Richard David WINTER 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月8日 2015年9月7日 陳志堅 與受要約公司有關連的第(5)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月7日 2015年9月4日 Adrian John BRADBURY 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年9月7日 2015年9月4日 蔡光華 與受要約公司有關連的第(5)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月2日 2015年9月1日 Adrian John Bradbury 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月2日 2015年9月1日 陳惠妍 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月2日 2015年9月1日 趙進傑 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月2日 2015年9月1日 林建興 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月2日 2015年9月1日 Newer Challenge Holdings Limited 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年9月2日 2015年9月1日 Richard David WINTER 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 普通股交易詳情
2015年8月3日 2015年7月31日 Richard David WINTER 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年7月15日 2015年7月14日 Richard David WINTER 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年7月7日 2015年7月6日 Adrian John BRADBURY 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年7月7日 2015年7月6日 蔡禮誠 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年7月3日 2015年7月2日 Richard David WINTER 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年7月2日 2015年6月30日 洪珍儀 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年6月30日 2015年6月29日 曾仲謙 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年6月25日 2015年6月24日 Kevin Graeme SEW HOY 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年6月25日 2015年6月24日 Richard David WINTER 與受要約公司有關連的第(3)及第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年6月24日 2015年6月22日 黃烈初 與受要約公司有關連的第(3)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年6月17日 2015年6月16日 Kevin Graeme SEW HOY 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年6月17日 2015年6月16日 鄧國全 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年6月16日 2015年6月15日 洪珍儀 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年5月6日 2015年5月5日 陳啟棠 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年5月5日 2015年5月4日 陳啟棠 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 期權交易詳情
2015年5月4日 2015年4月29日 葉柱強 與受要約公司有關連的第(6)類別聯繫人 衍生工具交易詳情

最後更新日期: 2022年12月6日

我們使用cookies來改善網站性能和用戶體驗。如果你繼續使用本網站及相關服務,則表示你同意其使用。詳細了解我們的隱私政策聲明
免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.