證監會

保證金貸款政策及監控規定

有關保證金貸款政策及監控規定的問題與解答

下述人士(以下統稱“證券保證金融資提供者"):  

  1. 就第 8 類受規管活動即證券保證金融資獲發牌的人士;及
  2. 就第 1 類受規管活動即證券交易獲發牌,並為客戶提供財務通融,以利便為其客戶取得或持有上市證券的人士

須確立及執行審慎的保證金貸款政策,並對其證券保證金融資活動實施健全有效的監控措施,以確保遵從《操守準則》1及《內部監控指引》2的相關規定,特別是:

  • 《操守準則》附表5,當中載有(除其他事項外)關於證券保證金融資提供者的保證金貸款政策及內部監控的額外規定;及
  • 《內部監控指引》第VIII 部,有關持牌人制訂適當及有效的風險管理政策和程序的規定。

此外,將保證金客戶存放的證券抵押品再質押的證券保證金融資提供者,須根據《證券及期貨(客戶證券)規則》第8A條,遵守140%再質押上限的規定。

證監會在其發出的常見問題內,加入以下有關保證金貸款活動監管規定的問題與解答,給予證券保證金融資提供者進一步的指引。證監會評核持牌人有否符合《操守準則》及《內部監控指引》時,會參照常見問題提供的指引。


問1:

證券保證金融資提供者可否採用固定的貸款與抵押品比率,作為向所有客戶發出追繳保證金通知的觸發水平?

答:

證券保證金融資提供者應避免採取一成不變且欠彈性的監控措施,因為固定的貸款與抵押品比率未必有助證券保證金融資提供者識別所有主要風險因素(例如證券抵押品的證券價格不變,但流通量下跌),從而採取跟進行動。

在釐定發出追繳保證金通知的觸發水平時,證券保證金融資提供者應考慮所有相關因素,包括客戶提供的證券抵押品的質素、波動性、流通性、最新市況及客戶的信用可靠程度等。

問2:

應為追繳保證金通知的跟進行動記錄甚麼資料?

答:

為確保能隨時確立每位客戶的追繳保證金通知個案紀錄,應以文件記錄有關資料,包括每宗需發出的追繳保證金通知、已向客戶發出的追繳保證金通知及客戶的回應的詳情,以及已採取的跟進行動(例如將抵押品強制平倉)。

問3:

若那些未按通知淸繳保證金的保證金客戶再行發出買入證券指示,證券保證金融資提供者應否避免接納這些客戶的上述指示?

答:

為未按通知淸繳保證金的客戶執行再買入證券的指示,可能有違審慎的風險管理手法。證券保證金融資提供者應在其保證金貸款政策淸楚註明,在甚麼時候不可再向未按通知淸繳保證金的客戶進一步貸款。如允許為此等客戶再次執行買入指示,應有合理的書面理據支持有關决定,並由高層管理人員作出書面批核。

問4:

應採取甚麼措施來監控對偏離保證金貸款政策情況的批核過程?

答:

保證金貸款政策應淸楚註明在甚麼情況下可允許偏離政策,並明確訂立各級管理層的批核權限,同時就實際的考慮因素提供指引。舉例說,證券保證金融資提供者在作出有關批核前,應該:

  • 慎重地對客戶的信用可靠程度作出適當的評估;及
  • 審慎地評估客戶提供的證券抵押品的質素、流通性和波動性,並充分考慮 最新市況。

如决定允許偏離保證金貸款政策,應當有合理的書面支持理據,並由高層管理人員作出書面批核。

問5:

證券保證金融資提供者應採取甚麼監控措施來管理客戶/抵押品的集中風險?

答:

證券保證金融資提供者應:

  • 確立正式的政策,就設定集中風險限額及跟進違反集中風險限額情況的實際考慮因素,提供明確的指引,並充分考慮證券抵押品的質素、流通性及波動 性、客戶的信用可靠程度及證券保證金融資提供者的財政資源;及
  • 建立健全有效的監控架構,以協助證券保證金融資提供者迅速識別及緩解集中風險,例如不再向過度集中的客戶進一步貸款,或不再接受更多的過度集中的證券為抵押品。

舉例說,如某一保證金客戶的未清繳保證金貸款額超逾該證券保證金融資提供者的全部未清繳保證金貸款的總額的10%,該證券保證金融資提供者應考慮為該保證金客戶的貸款額度設定上限。

問6:

證券保證金融資提供者應否只在市況大幅波動時對保證金貸款組合進行壓力測試?

答:

壓力測試有助證券保證金融資提供者更妥善地評估市況轉變對公司的資金狀況可能產生的影響。證監會鼓勵證券保證金融資提供者定期進行壓力測試,並且不只限於市況大幅波動時才進行測試。

證券保證金融資提供者應為壓力測試設計不同的假設情況,起碼應測試個別證券抵押品的價格不正常地大幅下跌及市況大幅波動所帶來的衝擊。壓力測試結果應呈交高層管理人員,以考慮是否有需要推行額外的措施,例如收緊保證金貸款政策、調低就個別客戶或個別證券抵押品而承擔的集中風險。

問7:

證券保證金融資提供者須採取甚麼監控措施來監察其有否遵守再質押上限的規定?

答:

證券保證金融資提供者應採取措施,密切監察其有否遵守140%再質押上限的規定,當中包括:

  • 訂立書面政策及程序,以監察其有否遵守《證券及期貨(客戶證券)規則》 的再質押上限的規定並確保其符合這項規定;
  • 備存適當的審計線索(例如計算再質押證券抵押品的總市值,及以交收日期 為基礎計算保證金貸款總額等),及即時採取跟進行動以免違反有關的再質 押上限規定;及
  • 高層管理人員每日核查再質押百分比。

1與“證券及期貨事務監察委員會持牌人或註冊人操守準則

2管理,監督和內部控制指引“與”證券及期貨事務監察委員會持牌人或註冊人


免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.

4.2854 s